GUSTAVE-PAUL GUÉTANT – THREE INCISED LEATHER PLATES FOR BOOK BINDINGS
THREE INCISED LEATHER PLATES FOR BOOK BINDINGS
One is signed and dated 1906 in the plate
The other two bear the atelier’s seal
THREE INCISED LEATHER PLATES FOR BOOK BINDINGS
One is signed and dated 1906 in the plate
The other two bear the atelier’s seal
EUGENE-ALFRED LELIEVRE – SUGAR SPOON, CIRCA 1900
Melted and chased silver with a design of leaves. The handle in the shape of foliage
Modern fitted box
18.6 cm. long
Exhibition
Société des Artistes Français, Paris, 1904
LOUIS MATHEY – SUGAR TONG, CIRCA 1900
Silver representing a stylised squid
Signed
15.8 cm. long
Box of: Louis Mathey
Joaillier
14 rue Sainte Anne
Paris
VASE, CIRCA 1908
Bronze with a design of pine cones
Signed
7.8 cm. high; 11 cm. diameter
In 1908, the French State acquired a small vase in bronze with a design of pine cones,
exhibited at the Salon des artistes français. At the same salon the following year,
Barboteaux exhibited small vases in bronze decorated with ears of barley, one of which was purchased
by the musée des Arts décoratifs, and another decorated with pine cones illustrated in Art et Décoration.
Ha also exhibited an inkwell “coiffé d’une pomme de pin stylisée, de composition assez curieuse”.
Exhibition
Société des Artistes Français, Paris, 1909
Bibliography
M.-P. Verneuil, Les Objets d’Art aux Salons in Art et Décoration, July 1909, page 59: Illustration of a small bronze vase decorated with pine cones, more elongated, exhibited in the Salon d’Automne de 1909.
SERVING SET, CIRCA 1900
Silver comprising:
12 spoons, 12 forks, 12 dessert knives. Decor of ginko flowers.
Modern fitted box
With silversmith and French Minerva mark
Extra: 3 spoons, 2 forks, 2 knives
Bibliography
David Allan, Le couvert et la coutellerie de table française au XIXème siècle, éditions Faton, 2007, a serving set ill. p. 50, n. 31
VODKA SERVICE, CIRCA 1900
Amati silver and vermeil comprising:
A tray, decorated with openwork mistletoe; 12 cups with the interior in vermeil
With French Minerva mark 1st title, 950 mm on each piece (twice on the tray) and silversmith's mark. Tray stamped DEPOSE
The tray: 27.8 x 16.2 cm.
Cup height: 4 cm
“LE MYSTERE DU RUISSEAU”
Symbolist medallion in bronze
Signed and titled
8 x 3.4 cm.
“MEDITATION”
Symbolist medallion
Signed and titled
6.5 x 5.1 cm.
“LA PEINTURE”
Medal in silver
2.5 x 5.1 cm.
In its fitted box
“LA DANSE”
Two-sided bronze medal
Numbered 102
Edited by la Société des Amis de la Médaille Française
4.9 cm. diameter
Exhibition
Société nationale des Beaux-Arts, Paris 1902
L’Oeuvre de Rupert Carabin, Galerie du Luxembourg, Paris, 1974, cat. n. 136
Bibliography
G. Coquiot, Biographies Alsaciennes X, François Rupert Carabin, Revue Alsacienne Illustrée, 1901, ill. pp. 145-149
P. Gsell, Rupert Carabin, La Contemporaine, January 25, 1902, ill. p. 372
L’Art Décoratif aux expositions des Beaux-Arts, 1902, tom I, pl. 51
Société des Amis de la médaille française, annuaire de 1902, ill. pl. V
“LE PRINTEMPS”
Two-sided bronze medal
Numbered 108
Edited by la Société des Amis de la Médaille Française
5.9 cm. diameter
“ADOLESCENTS”
Two-sided bronze medal
Numbered 114
Edited by la Société des Amis de la Médaille Française
5.6 cm. diameter
“LOIE FULLER”, 1900
Magnificent and rare two-sided medal in silver
From an edition of 109
Representing Loie Fuller on one side and flowers on the other side. A verse of Baudelaire is inscribed: UN ÊTRE QUI N'ETAIT QUE LUMIERE OR ET GAZE
Signed PR
7.2 cm. diameter
TWO-SIDED COMMEMORATIVE MEDALLION
Silver, for la Société des Amis de la Médaille Française
Signed with the monogram of the artist and numbered 48
6.7 x 7.3 cm.
A similar example in bronze is to be found at the Musée d’Orsay, MEDOR 268
Exhibition
Salon de 1902
Hôtel de la Monnaie, La Médaille en France de Ponscarme à la fin de la Belle Epoque, June to September 1967, n. 151, pp. 24 & 26
Bibliography
Art et Décoration, January 1902, p. 54
L’Art Décoratif aux Expositions des Beaux-Arts, 1902, tome I, pl. 75
PLATE, CIRA 1900
Chased and repoussé vermeil with a design of flowers and leaves. In the center an engraved band AULTRE NE VEUX (Want no other).
Signed under the base Falize orf.
In its fitted box
With French Minerva mark and silversmith mark
19.5 cm. diameter
Exhibition
Falize – A dinasty of Jewelers, Wartski, Londres, June 10 – June 19,1999, n° 166.
COFFEE POT, 1902
Repoussé and chased silver with a design of peacock feather, in three parts
Lid in carved and patinated ivory grip decorated with coffee beans
Carved ivory handle decorated with peacock eyes
In its fitted box titled FALIZE / Orfèvre-Joaillier / 8 rue d'Antin / PARIS
Lid bearing the inscription G. G. SOUVENIR DU 27 AVRIL 1902
With French Minerva mark et silversmith mark
20.5 cm high
According to the seller, this object was offered by the State to Mr. G. Griffon, consul of China. However this information could not be verified
Exhibition
Falize – A dinasty of jewelers, Wartski, London, June 10 – June 19, 1999, n° 162
1900, Galeries nationales du Grand Palais, Paris, 14 March – 26 June, 2000, ill. page 161, n°132
Bibliography
Katherine Purcell Falize – A dinasty of Jewelers, Thames and Hudson, 1999, illustrated 271, pl. 392. Another coffee pot of a similar shape can been seen in a “in situ” photograph representing the showroom in rue d'Autin in 1911, ill. p. 46, pl. 52
Provenance
Formerly in the collection of Mr. Griffon fils, Paris XVIème
PRECIOUS BOX, CIRCA 1900
Chased silver with a design in light relief of foliage and fruits
With french Minerva mark and manufacturer’s mark
In is fitted box of the retailer Alfred Hamel
4.5 cm. high
8 cm. diameter
“HOUBLON ET ORGE” BEER SERVICE, CIRCA 1900
Pewter
Signed
The pitcher: 25 cm. high
The cups: 11.5 cm. high
Exhibition
SNBA 1901
Bibliography
Revue des Arts Décoratifs, 1897, p. 155 : the cup
Revue des Arts Décoratifs, 1901, p. 280. “L’exposition de M. Brateau mérite l’attention. On connait M. Brateau. Serf industriel, il a dû longtemps travailler dans les styles passés pour le plus grand profit de ses employeurs. Vient la création d’une section d’objets d’art, l’artiste qui est en lui se réveille, s’affirme.
Un des premiers il s’intéresse à l’étain. Mais l’empreinte des années de servage l’empêche tout d’abord d’être franchement moderniste. Cependant chaque œuvre nouvelle marque un progrès : défaite pour le passé, retour plus accentué à la nature. Cette année, et ce n’est pas la première, Briot et les renaissants sont complètement oubliés par M. Brateau libéré d’un passé pesant.
Son service à bière, en étain, empruntant ses éléments décoratifs aux produits qui entrent dans la composition de la bière – le houblon et l’orge – est d’une conception aussi heureuse que naturelle tant dans la forme que dans le décor. De plus, tout est calculé pour permettre la reproduction facile : point de ces creux, de ces reliefs, subtils, étranges, qui plaisent tant aux artistes et permettent des œuvres curieuses….”. (Charles Saunier : Opinions sur l’Art Décoratif du temps présent à propos des Salons de 1901, Paris, Editions de la Plume, 1902, pp. 22, 23)
L’Art Décoratif aux Expositions des Beaux-Arts – Salons de 1901, 2ème série, Armand Guérinet, éditeur, ill. pl. 86
Art et Décoration, August 1901, the pitcher is illutrated p. 25
Revue des Arts Décoratifs, 1901, ill. p. 280
THREE SILVER SERVICE PIECES MADE FOR SARAH BERNHARDT, 1880-1881
A spoon; the handle in the shape of the letter B, with the engraved letters ERNH and ARDT and bearing the inscription QVAND MÊME and IXXO (for 1880)
Bearing the hallmark of Christofle
20.5 cm. long.
A spoon; the handle in the shape of the letter S, with engraved letters ARAH
With Hénin & Cie hallmark
20.7 cm. cm. long
A fork; the handle in the shape of the letter B, with the engraved letters ERNHARDT, bearing the inscription quand même and IXXI (for 1881)
With Hénin & Cie hallmark
20.7 cm. long
Exhibition
Sarah Bernhardt, The Art of High Drama, The Jewish Museum, New York, December 2, 2005 to April 2, 2006, p. 112, fig. 17
Bibliography
Sarah Bernhardt, The Art of High Drama, Yale University Press, 2005, ill. p. 112, fig. 17
PLATE, CIRCA 1903
Pewter with a design in relief of three gurnards
Bearing the monogram of the artist
34 cm. diameter
Exhibition
Société des Artistes Décorateurs, 1904, ill. p. 73
Société Nationale des Beaux-Arts, 1906
Bibliography
Catalogue de la première exposition du Salon des Artistes Décorateurs, 1904, ill. p. 73
Art et Décoration, March 1904, p. 92
L’Art Décoratif, 1906, p. 218. Roger de Félice p. 223 : “M. Gallerey a eu l’heureuse idée de faire exécuter en fonte d’étain, avec les modifications réclamées par cette matière nouvelle, son plat aux trois grondins, qui reste un des plus réussi; le résultat est excellent”
VASE, 1906
Chased and applied bronze with a design of foliage and flowers
Signed J-JOHN DUNAND PARIS 1906
14 cm. high
One of Dunand’s first vases when he signed J(ules)-JOHN
There is a copper version of this model
Exhibition
Brussels exhibition, 1910, Arts décoratifs section
Société Nationale des Beaux-Arts, 1910
Exhibition
Ch. du Bousquet, Le Salon des Arts décoratifs français à l’Exposition de Bruxelles, L’Art décoratif, 1910, ill. p. 124
VASE, 1910
Lead, entirely hammered
Signed JEAN DUNAND
21.3 cm. high
Bibliography
Charles Saunier, Le 5ème Salon de la Société des Artistes Décorateurs, Art et Décoration, 1910, vol. I, ill. p. 131. “Une merveille aussi est ce vase en plomb martelé qui vaut par sa patine comme par sa forme” (page 132)
Bibliography
Salon des Artistes décorateurs, 1910
WINE PITCHER, CIRCA 1900
chased and repoussé silver featuring the head of a bearded Silenus over hide panelings
Vine leaves cover the body of the vessel as well as the end of the handle. Probably exhibited at the 1900 Exposition Universelle (see under bibliography).
Signed Francis Peureux and Boucheron Paris
Bibliography
Paul Vitry, L’Orfèvrerie à l’Exposition, Art et Décoration, December 1900, p. 170:
“M. Peureux a modelé aussi, soit pour des étains, soit pour de grands services d’argenterie exécutés
par M. Boucheron, des modèles ingénieux représentant des sujets de pêche ou de chasse”.
“ALGUES ET COQUILLAGES”, 1901
Repoussé and chased silver-gilt, the decor with birds, shells and fishes amidst folliage
Signed Francis Peureux on the tray. Both are signed Boucheron Paris. With hallmarks of Frédéric Boucheron
The tray: 27 cm. long
The dish: 16 cm. diameter
Exhibition
Salon de la Société Nationale des Beaux-Arts, 1901
Bibliography
Dish and tray, repoussé silver-gilt algues et coquillages
“M. Francis Peureux a exposé seulement une écuelle et son plateau en vermeil repoussé, mais ce sont deux pièces de choix, le fragment d’un service qui figurerait avec distinction sur la table la mieux servie et la mieux entourée”. Revue des Arts décoratifs, 1901, p. 278
“M. F. Peureux est un des premiers qui, dans les Salons du Champ de Mars, aient tenté de renouveler la forme et le décor de l’orfèvrerie. Il nous montrait cette année un plat couvert en vermeil, reposant sur un plateau, et qu’il intitulait modestement du nom d’écuelle, mais qui trouverait aisément dans le service de la table un emploi honorable.
“La décoration, ainsi que le galbe même de la pièce, est conçue avec beaucoup de goût et de sobriété” (Art et Décoration, 1901, vol. II, p. 50.)
Art et Décoration, August 1901, p. 28 : Dish and tray, silver-gilt. Société Nationale des Beaux Arts, 1901
L’Art Décoratif aux Expositions des Beaux-Arts, 1901, pl. 120 : Dish and tray, repoussé silver-gilt
JAPANESE BOX, CIRCA 1900-1902
Representing a hollowed-out root piece. Silver mount
Design of a beetle in carved green stone on the lid. The legs in silver
With hallmarks of Frédéric Boucheron
8.5 x 19 cm.
Bibliography
“M. Becker, dont nous reproduisons ici un certain nombre d’œuvres en bois sculpté, est un de ceux qui, cette année du moins, au Salon, montrent le plus la préoccupation, dans les œuvres d’art qu’il conçoit, de l’usage auquel il les destine ; et on peut s’étonner à bon droit que ses efforts et son talent véritables ne lui aient valu aucune récompense.
Sans renoncer à faire d’un objet absolument utilitaire une œuvre d’art, il sait trouver admirablement le décor qui lui convient et marier ce décor avec la forme.
Ses coffres, ses boîtes en bois sculpté, en très bas relief, son plateau à pain décoré d’épis de blé, sont des œuvres tout à fait excellentes, dans lesquelles sans doute on ne trouve rien de fantastique au point de vue de l’imagination, mais qui nous montrent, renouvelé par un artiste de très grand talent, un thème décoratif déjà connu et qu’il a su faire sien par l’habilité avec laquelle il l’a exprimé”. (Emile Molinier Les objets d’art aux Salons, Art et Décoration, August 1901, pp. 30 & 31)
“L’art décoratif, c’est tout : depuis la maison jusqu’à l’éventail, la boîte à poudre qui vous pâlit le teint, Madame. Justement, en voici de charmantes en bois sculpté par Becker. A quel bibelot ne s’est-il pas attaqué, le délicieux artiste! Et c’est fin, délicat, souple comme un modèle en cire. Un sculpteur sur bois, jusqu’à présent, c’était un gaillard qui terrassait des faunes, emprisonnait des termes entre des armatures de meuble, tordait le cou à des perdrix et les accrochait, pantelantes, sur la porte d’un buffet. Avec M. Becker, un sculpteur sur bois, c’est quelque chose d’ingénu, de délicat, d’aérien ; grâce à lui un sylphe naît d’une pichenette, une rose s’entrouvre d’un souffle”. Charles Saunier, Opinions sur l’Art Décoratif du temps présent à propos des Salons de 1901, Paris, éditions de la Plume, 1902, pp. 49 & 50)
CARVED WOODEN BOX, 1904
Representing a beetle with garnet cabochon eyes; the wings reveal a case that can hold seven rings
The wings are encrusted with mother-of-pearl
16 x 7.8 x 5 cm.
Henri Edmond Becker, who did not have his own store, exhibited regularly at the Salons in his own name alongside his important collaboration with la Maison Boucheron. After the death of Frédéric Boucheron in 1902, it was Adrien Hébrard’s turn to distribute these unique little objects (see the article by M.-P. Verneuil in Art et Décoration, July 1903). It is very possible that this ring holder was one of these orders
Exhibition
Société des Artistes Français, 1904
Bibliography
L’Art Décoratif aux Expositions des Beaux-Arts, 1904, Armand Guérinet éditeur, ill. pl. 244-245
“L’envoi de M. Becker (à la Société des Artistes Français de 1903) peut compter parmi les plus intéressants de ce Salon. L’artiste nous montre une fois de plus toutes les ressources de son joli talent, fait de grâce et de sobriété à la fois. Il a exécuté pour M. Hébrard toute une importante série de sébiles de bois divers, incrustés de matières diverses : argent, or, nacre, ivoire, etc. On ne peut nier dans ces pièces une inspiration japonaise évidente ; mais certains de ces bibelots sont absolument charmants, telle la sébile ornée de champignons, par exemple. D’autres, plus simples encore d’ornementation, valent par un point mis à la place exacte avec un tact très juste et un sentiment exquis. M. P.-Verneuil, Les Objets d’Art à la Société des Artistes Français, Art et Décoration, July 1903, pp. 232 & 233
” M. Edmond Becker se distingue toujours par la recherche de ses formes et de ses matières. Il nous montre aujourd’hui de minuscules boîtes en bois de choix, prunier d’Australie, frêne ciré, ornées de nacres et de métaux ; des accroche-clés bronze, l’un sur planchette de frêne clair, trois feuilles de graminées laissant recourber les hampes granulaires d’où s’épandra la semence, un autre, feuille d’angélique ou d’artichaut retroussant ses pointes, un troisième en applique d’une figure fabuleuse dont la bouche est garnie de défenses “. Yvanhoé Rambosson, Les objets d’Art au Salon (Société des Artistes Français), Art et Décoration, July 1904, p. 26
“LIERRE” VASE, 1910
Brass; entirely hammered and silvered
Marqued A MADAME HENRY HAMELLE, signed JEAN DUNAND and dated 1910
52 cm. high
Exhibition
Société Nationale des Beaux-Arts, 1913
Paquebot, France, 1914
Bibliography
Félix Marcilhac, Jean Dunand Vie et Oeuvre, les éditions de l’amateur, 1991, ill. p. 301, n. 946
COLOCYNTH, CIRCA 1910
Lead; entirely hammered, silver dripping
Signed underneath
17 cm. high
LEATHER PANEL, CIRCA 1900
Carved and painted based on the design of Léon Rudnicki
Molded walnut frame by Louis Majorelle
Embossed with Wiener’s RW seal
83 cm. high; 60 cm. wide
SCULPTURE, 1891
Bronze sculpture with nuanced brown patina
Signed Vallgren / Paris1891
22 cm. high
An identical model is to be found at the Danish Museum of Decorative Arts, Copenhagen
Bibliography
Art Nouveau 1890-1914, V & A Publications, ill. p. 66
FUNERAL URN
Bronze
Signed
28 cm. high
Exhibition
Société Nationale des Beaux-Arts, Paris, 1901
Bibliography
“Dans cette série des œuvres en métal, nous n'aurions garde d'oublier les petits bronzes de M. Vallgren. Quelques-uns aussi sont destinés à des adaptations de l'électricité ; d'autres sont des coupes, telles que cette coupe soutenue par des femmes ; d'autres de simples figurines presque toujours très spirituelles ; d'autres des vases tels qu'une urne funéraire accompagnée de deux figures d'anges dont les profils se marient étonnamment avec la forme générale de l'objet”. Emile Molinier, Les objets d'art aux Salons, Art et Décoration, July 1901, pp. 29
“…..Bien moins sûr me paraît l'art de Vallgren, qui fut autrefois plus naïf en ses statuettes de Bretonnes, qui se démène aujourd'hui, s'amenuise et se dessèche, et plie le corps humain à des contorsions improbables, mais qui rencontre aussi une bien jolie inspiration en cette urne funéraire, d'une forme fruste et significative, et dont les anses sont formées par deux anges aux longues ailes repliées, telles deux hirondelles en deuil, posées sur un étroit rebord”. Maurice Hamel : La petite sculpture aux Salons de 1901, Revue des Arts décoratifs, 1901, pp. 262 and 263
” Vallgren est resté lui-même, c'est le meilleur compliment à lui faire ; il faut noter dans ses envois une urne funéraire en bronze d'un beau style que l'artiste a exécutée pour lui-même, elle est destinée à contenir ses cendres “. Eugène Belville, L'Art Décoratif, 1905, vol. I, p. 246.
BOUQUET HOLDER, CIRCA 1900
Bronze with a brown patina
Signed
58 cm. high
CANE KNOB, CIRCA 1900
Patinated bonze
Signed
CANE KNOB, CIRCA 1900
Silver
Unidentified maker
Bearing the mark: AD with clover
CANE, CIRCA 1900
Bronze
Signed
A similar example in silver is in the collection of the Petit Palais in Paris, France
Exhibition
Exposition R. Carabin, Galerie du Luxembourg, 1974, n. 151 in the exhibition catalogue
Bibliography
C. Dike, La Canne Objet d’Art, p. 327
Provenance
Formerly in the collection of the sculptor Etienne Martin
MATCH BOX HOLDER, CIRCA 1900
Gold, decorated with clovers
With maker’s mark, eagle’s head (2) and marked DEPOSE
4.5 x 3 cm.
Bibliography
Henri Vever, La Bijouterie française au XIXème siècle, vol. III, p. 582, illustration of a match box holder with an identical decor
CARD HOLDER, CIRCA 1900
Gilt bronze with a design of ginko leaves
Signed
17.7 x 23.5 cm.
JEWELRY BOX, CIRCA 1903
Wood, engraved copper and embossed leather decorated with horse chestnuts
Bearing the monogram M D G (attributed to Miss Denise Germain)
30 cm. high
Base: 40 cm. long; 24 cm. wide
Bibliography
Prince Bojidar Karageorgevitch mentions Denise Germain in Les objets d’art au Salon des artistes français, l’Art Décoratif, June 1903, page 28, “Un grand sous-main teinté de vert, un coffret gris décoré de feuilles de marronnier”
WINE JUG, CIRCA 1900
Pewter; decor of harvest scene
The handle shaped as a vine leaf
Signed. With foundry mark and numered 8578
23.5 cm. high
Bibliography
“En contraste avec l'étain d'orfèvre, M. Jean Baffier permet d'apprécier l'étain de sculpteur. Son service à vin comprend un plateau aux rebords légèrement ondés, sobrement ornés de feuillages, d'insectes et de petits animaux, d'un pichet ventru où s'allongent en léger relief des scènes de vendange et quatre tasses sortant d'un feuillage ornemental et fleuries aux anses. Cette rusticité très affinée et très somptueuse plaira partout” (Revue des Arts décoratifs, 1899, p. 328 and p. 332)
Catalogue de la maison Siot-Decauville, ill. p. 55
L'Art décoratif de Jean Baffier, La Renaissance de l'Art Français et des Industries de Luxe, January 1921, ill. p. 18 (Jacques Mariani collection)
Exhibition
Société Nationale des Beaux-Arts, 1899
LETTER OPENER, CIRCA 1900
Horn with a design of a carved fish in semi-relief
The eye, in ruby glass, is applied. The handle is openwork with a design of algae; three opal glass cabochons representing air bubbles
Unsigned. Has a new case
32.2 cm. long
FIVE PIECE SILVER TEA AND COFFEE SERVICE, CIRCA 1900
Comprising a coffee-pot, tea-pot, sugar bowl with cover, cream jug and matching tray, decorated with chased clover leaves, finely carved wood handles
Each piece monogrammed and stamped Cardeilhac Paris, with French silver marks
The coffee-pot: 13.5 cm. high; the tea-pot: 12 cm. high; the sugar pot: 7.5 cm. high;
the cream jug: 4 cm. high; the tray: 35.5 cm. long
It is likely that this design was shown in the competition held in 1899 by l’Union Centrale des Arts Décoratifs for the purpose of selecting artists for the Exposition Universelle of 1900
for which Bonvallet, Cardeilhac and Viat were rewarded (Revue des Arts Décoratifs, 1899, p. 118).
CANE KNOB, CIRCA 1900
Melted and chased vermeil with translucent enamel figuring a woman’s head. The helmet is decorated with stylised patterns in green openwork enamel; with opal enamel cabochons
Signed VEVER Paris. With silversmith and French Minerva marks
94.5 cm. long
Exhibition
1900, Galeries nationales du Grand Palais, Paris, March 14 – June 26, 2000, ill. full page 259, n. 265
Maison Vever, 9 rue de la Paix, Paris, Dans l’intimité de Vever, bijoux et objets d’art depuis 1821,
June 1st – August 11th, 2023
Bibliography
This model is illustrated in an advertising by Janvier Quercia in the magazine supplement Art et Décoration, December 1904, p. 8
PICTURE FRAME, CIRCA 1900
Wood, covered with an incised painted leather with a decor of two stylised flowers and leaf
Incised signature THEO
31.7 x 21 cm.
“GRENOUILLES” VASE, 1906
Chased and gilt patinated bronze. Decor of four frogs laying on leaves and water lily buds, with flies encrusted with gold. The neck is patinated and hammered
Signed and dated JOHN DUNAND 1906
31.2 cm. high
Exhibition
Salon de la Nationale, Paris 1907
Salon de la Société nationale des Beaux-Arts, Geneva 1907, n. 2466
Salles Léopold-Robert, Neuchatel, 10 September-15 October 1910
1900, Galeries nationales du Grand Palais, Paris, 14 March-26 June 2000, ill. p. 287, n.310 in the exhibition catalogue
Bibliography
“M. Dunand a, lui, une matière un peu plus fruste, s’alliant du reste très bien au caractère des pièces qu’il expose.
Le vase que nous reproduisons ici est orné de feuilles et de boutons de nénuphar. Des grenouilles, posées sur les feuilles, suivent le vol des bestioles qui garnissent le haut du col. L’exécution de ce vase est grasse, et l’artiste semble se jouer des difficultés que présente le repoussé du métal.
D’autres pièces, en cuivre, acier martelé ou argent battu, sont également à retenir”.
M. P.-Verneuil L’Art Décoratif au Salon de la Société Nationale, Art et Décoration, 1907, vol. I, pp. 170 & 171
Art et Décoration, 1907, vol. I, p. 175 and p. 2 from the March supplement
“M. John Dunand est un des techniciens et un des décorateurs les plus habiles et les plus originaux qu’il y ait aujourd’hui parmi les artistes qui travaillent les métaux. Il a composé de grands vases de cuivre ou d’acier. Leurs formes sont frustes, hardies et pures. Leur modelé au marteau est robuste et raffiné. Leur décor, repoussé et ciselé sur le corps du vase, et parfois incrusté, offre des frises et des corbeilles de bourgeons, de crosses végétales, de pousses nouvelles, de jeunes feuilles fraîchement côtelées et demi-enroulées encore. La couleur du métal, acier, cuivre, ou bronze, est chaude, nuancée, toujours belle, et M. Dunand sait la faire contribuer à la décoration avec une ingéniosité et avec un goût exquis, comme dans ce vase à panse courte et bulbeuse où des grenouilles, posées sur le bronze vert des feuilles de nénuphars tendent l’oeil vers les mouches d’or incrustées dans le haut col de cuivre rouge”.
L’Art décoratif, January 1909, p. 15
Félix Marcilhac, Jean Dunand, London 1991, p, 16 : “Mais ce qui le marque encore plus (Maurice Verneuil, rapporteur de l’exposition au Salon de la Nationale), c’est un vase en bronze doré orné de feuilles et de boutons de nénuphars tandis que des grenouilles en haut-relief posées sur les feuilles à la base du vase “tendent leurs yeux torves pour suivre le vol des bestioles”, mouches d’or et d’argent que Dunand a disposées le long du col. “L’exécution de ce vase est grasse et l’artiste semble jouer des difficultés que représente le repoussé du métal avec une facilité déconcertante”. Ailleurs, dans la revue Architecture du 16 juin 1907, Maximilien Gauthier relève : ” Il convient de louer grandement le magistral envoi de M. Dunand, vases de cuivre, vases de bronze, vases d’acier martelé, saucières d’argent. Ces objets sont d’une étude savante, particulièrement le grand vase du centre dont la décoration concentrée à la partie haute, faite de repoussé et de ciselure, donne un très agréable épanouissement de la matière, d’un effet peu commun”. p.. 133 and p. 293, n. 873
COLOCYNTH VASE, CIRCA 1900
Bronze with a medal patina decorated with four insects
Signed Ch. Thiénot
13.2 cm. high
MURAL PORTE-DOCUMENTS, CIRCA 1900
Wood and embossed copper
Fire-stamped monogram on the back, decoration of leaves and burrs of plane trees
32 cm. high; 44.5 cm. in maximum width
Bibliography
Karin Blanc, Ferronnerie en Europe au XXème siècle, éditions Monelle Hayot, 2015, ill. p. 156
“HIPPOCAMPES ET GRONDINS” VASE, 1904
Important vase in dark patinated bronze, lost wax cast by A. A. Hébrard, embellished with two gurnards in relief on a background of starfish and seahorses on the body of the vase
Signed Léo Laporte Blairsy on the belly and Cire perdue A. A. Hébrard on the foot
62 cm. high; 17 cm. diameter
Exhibition
Salon d’Automne, 1904, n. 2015 “Vase aux poissons”, lost wax bronze. (Property of Mr. Hébrard)
Prix du Salon des boursiers de voyage. IIème exposition quinquennale, Grand Palais, Paris 1907, p. 82, n. 7
Exposition universelle et internationale, Gand, 1913
“1900”, Galeries nationales du Grand Palais, Paris, 14 March – 26 June 2000, ill. p. 287, n. 311 in the catalog
Provenance
On the occasion of the second quinquennial exhibition of the “Salon des boursiers du voyage” at the Grand Palais in Paris in 1907, Laporte-Blairsy, award holder in 1896, exhibited, out of competition, about twenty sculptures, electric lamps, a plaster and a paper knife, as well as several drawings and paintings, as some sort of retrospective of his work. It was acknowledged that he used many foundries and editors; Susse, Hébrard, Goldscheider, Colin, Houdebine, Blot and the Manufacture Nationale de Sèvres. Those compositions cast by Adrien Hébrard were without any figures and very different to the particular style he was known for. Five sculptures were exhibited: “Les Algues”, “Les Coquillages”, “Le Poulpe”, “Hippocampes” and “Crocus”.
Our sculpture is not numbered and does not bear the customary lost wax seal of the artist. It is inscribed in full Cire perdue A. A. Hébrard (“Lost wax A. A. Hébrard”). It is one of the first pieces cast by the foundry.
PITCHER, CIRCA 1900
Important pitcher in green marble, decorated with algae, brown patinated bronze mount, embellished with aquatic plants
30 cm. high
RARE TEA SERVICE, CIRCA 1900
Design attributed to Lucien Hirtz (1864-1928)
Chased silver and vermeil, comprising a teapot, a sugar bowl, and a milk jug decorated with flowers and leaves
Signed F. Boucheron, with silversmith marks
The teapot: 13 cm. high; 18.5 cm. long
The sugar bowl: 8 cm. high; 13.75 cm. long
Bibliography
Compare the design of the teapot with another one in Tony Bouilhet, L’Orfèvrerie française au XXe siècle, éditions Emile-Paul frères, Paris, inset plate
The Report of the International Jury of the Universal Exhibition of 1900, imprimerie nationale, Paris, 1902, pp. 59 to 61, mentions:
“Tea service composed by Hirtz, chiselled by Richard (coffee pot at the Museum of Decorative Arts)”
We have not found this coffee pot in the collections of the Museum of Decorative Arts
A teapot produced by Frédéric Boucheron is illustrated in: Tony Bouilhet, L’Orfèvrerie française au XXème siècle, Émile-Paul frères editions, Paris, 1903 model
In 1907, at Hébrard, he exhibited a silver and vermeil tea and coffee service, the teapot of which is illustrated in the exhibition catalogue. This same service will be exhibited by Hébrard at the Buenos Aires International Exhibition of 1911
PANEL, CIRCA 1906
Metal lacquered panel, silver overlays and mother-of-pearl inlays
Signed
43.5 x 63 cm
Exhibition
Japonisme: From Falize to Fabergé / The Goldsmith and Japan, Wartski, Londres, 10-20th May 2011, n°67 of the catalogue, ill. p. 39
Bibliography
Art et Décoration, 1906, vol. I, page 187, “Les Arts décoratifs aux salons”. Mention of Gaillard's lacquered panels with mother-of-pearl inlays inspired by Japanese art.
Provenance
Formerly in the collection of Anna Blake, acquired directly from the artist
“L'ENLEVEMENT D'EUROPE”, CIRCA 1880
Enamel on copper
10 x 12.5 cm
After the right hand side of the painting titled “L'enlèvement d'Europe”, circa 1869 by Gustave Moreau and kept at the Musée d'Orsay
Bibliography
The painting illustrated in: Pierre-Louis Mathieu “Gustave Moreau / Monographie et nouveau catalogue de l'Oeuvre achevé“, ACR édition, 1998, page 58
PORTRAIT OF SARAH BERNHARDT
Bronze plate representing the actress’ bust from the side, signed and dated (or numbered) 75
16 x 15.5 cm
An identical model is on view at the following institute :
Kunsthalle Museum in Bremen, inv. n° 426-1965/3
Billy Rose Theatre Collection, The New York Public Library for the Performing Arts
Exhibition
“Sarah Bernhardt, the Art of High Drama”, The Jewish Museum, New York, December 2, 2005 to April 2, 2006, ill. p. 48
Bibliography
Renate Ulmer “Art Nouveau Symbolismus und Jugendstil in Frankreich”, Arnoldsche Art Publishers, ill. page 82, n° 68
LADY BAG, CIRCA 1900
Supple veal, embossed, patinated and gilded on both sides, decorated with branches, leaves and berries
Inside, doubled with chamois leather, compartments in leather and shot silk containing a small toilet bag in its leather case, mirror, powder compact and tiny purse covered in chamois leather
17 x 26 cm (when closed)
Bibliography
Comparer à des pochettes à peu près identiques reproduites dans l'Art Décoratif aux Expositions des Beaux-Arts, 1901, planches 99 et 100
SMALL CASKET, CIRCA 1900
Pâte d’émail
Signed
5 cm. high; 8 cm. long; 5 cm. wide
The mount attributed to Castel-Cléret (the Société Nationale des Beaux Arts catalogue
of 1910 mentions Brateau objects mounted by the firm of Castel-Cléret).
Bibliography
Janine Bloch-Dermant, Guidargus de la Verrerie, 1988, ill. p. 323
PAIR OF VASES, CIRCA 1900
Marble. Gilt bronze mount with a design of thistle leaves
50 cm. high
HAND MIRROR, CIRCA 1900
Gilt bronze
Signed and numbered K 592
37 x 14 cm.
Exhibition
Catalogue de la maison Siot-Decauville, ill. p.107
TWO HANDLED FOOTED VASE, 1897
Engraved, repoussé and applied silver
Signed CARDEILHAC and bearing Minerva and makers marks
30.5 cm. high
Exhibition
Salon de la Libre Esthétique, 1897
Bibliography
Victor Champier, L’Exposition Universelle de Bruxelles (2ème article) – L’Art et l’Industrie en Belgique – l’Exposition Française,
Revue des Arts Décoratifs, 1897, ill. p. 389: “M. Cardeilhac se distinguait par des vases exécutés au repoussé, d’une composition particulièrement élégante”.
TRAY, CIRCA 1900
Design in repoussé leather of a woman’s head, arums and water lilies heightened with beige
Bearing the monogram BC
24 x 35 cm.
CARVED WOODEN TRAY, CIRCA 1900
Mother-of-pearl inlay decorated with five bathers
22.5 x 54.5 cm.
Exhibition
Exposition de l’Ecole de Nancy, Musée des Arts Décoratifs, Paris 1903
Provenance
Formerly in the Benedict Silverman collection, New York
LUCIENNE FUCHS – PANEL, CIRCA 1910
Repoussé leather representing an undergrowth landscape in relief
Signed lower right
80 x 36 cm.
HENRI EDMOND BECKER – VASE, CIRCA 1900
Patinated bronze with a design of stylized leaves
Signed
20 cm. high
PURSE CLASPS, CIRCA 1900
Silver and turquoise with a stylised floral design
One is signed G. FOUQUET and numbered 5325
19 cm. wide
15.8 cm. wide
BONBONNIERE, CIRCA 1900
Repoussé hammered copper. The lid is decorated with mushrooms
Signed Paul Brindeau and bearing the monogram
12.2 x 7 cm.
PORTE-LETTRES, CIRCA 1900
Mahogany and patinated copper with a design of mistletoe
Openwork corners
24 cm. high
32.3 cm. wide
Literature
Karin Blanc, Ferronnerie en Europe au XXème siècle, éditions Monelle Hayot, 2015, ill. p. 156
BONBONNIERES, CIRCA 1900
Hammered copper. The lid is decorated with a cherry branch, three cherries and a leaf in hammered copper
Signed with the monogram of the artist
7 cm. high
13.5 cm. diameter
Patinated hammered copper
Bearing the monogram of the artist
9.7 cm. diameter
4.2 cm. high
VASE, CIRCA 1900
Finely chased repoussé silver, with a relief decoration of beetles; the base decorated with lapis lazuli cabochons
Signed underneath
18.7 cm. high
Born in Geneva, François Bocquet studied in Paris under Jean Dampt and as of 1900 was one of the five artists who exhibited at the Galerie des Artistes Modernes under the name “L'Art dans tout”.
A talented engraver he was at ease with producing both silver and copper objects which were either unique or in small edition. He adorned his silver objects with gold and enamel highlights and semi precious stones such as moonstones and lapis lazuli. His motifs are floral enhanced with insects (cicadas, ladybirds, bees).
He soon turns to jewelry and exhibits regularly at the Société Nationale de Beaux-Arts.
PLATE, CIRCA 1900
Copper with silver inlays and an applied chased silver cicada
Signed underneath H. Husson and bearing the artist’s seal
18 cm. diameter
LETTER OPENER AND PEN HOLDER, CIRCA 1905
Hand tooled copper
The letter opener is signed
HAND MIRROR, CIRCA 1902
Gilt and chased copper with turquoise cabochon
Signed
28 cm. long
Bibliography
Der Modern Stil, Julius Hoffmann junior, A Guérinet, Librairie d'Art Décoratif, volume 4, ill. pl. 76, n.4
Documents sur l'Art Industriel au XXème siècle, édition de La Maison Moderne, Paris, Objets en métal, ill.p. 21, ref. 1072-1
Léopold Diego Sanchez, Paul Follot: un artiste décorateur parisien, AAM Editions, 2020, ill. p. 32
SPOON, CIRCA 1900
Silver with a design of thistles
With French Minerva mark and silversmith mark
CHAMPAGNE GLASS, CIRCA 1900
Silver and clear glass with a design of foliage
With French Minerva mark and bearing the inscription:
A . F .
20 Octobre 1826
20 Octobre 1906
12 cm. high
9.5 cm. diameter
BOWL, 1910
Chased and hammered silver, with a relief decoration of leaves and a cockchafer
Signed and bearing the foundry mark A. Hébrard / Paris
5.5 cm. high
23.3 cm. diameter
“SENECON” VASE, CIRCA 1900
Bronze and silver, vegetal shape with an applied insect
Signed H. Husson and A. HEBRARD PARIS and bearing the mark H h in a square
18 cm. high
Exhibition
Exhibition of fifty original works by H. Husson, Galerie A.-A. Hébrard, 8, rue Royale, Paris, number 44
Bibliography
Dominique Forest, Marie-Cécile Forest, La Dinanderie Française 1900-1950, les éditions de l’amateur, Paris, 1995, ill. p. 8
BONBONNIERE, CIRCA 1900
Hammered and chased silver with a stylised decor
Signed JS under the base. Bearing the foundry mark A HEBRARD / PARIS. With silversmith mark and silver mark (boar’s head)
14 cm. high; 26.3 cm. diameter
HAND MIRROR, CIRCA 1900
Silver
With French Minerva mark
23.5 cm. long
Design probably attributed or in the style of Henry Van de Velde for La maison Moderne
The mirror was made for the German restaurant Konss, designed by the German architect and urban planner Bruno Möhring (1863-1929). On Boulevard des Italiens in Paris, it’s interior decoration was commissioned to La Maison Moderne in 1901. The hand mirror was probably part of a set for the dressing rooms.
“HUIT NAIADES” CIRE-PERDUE, CIRCA 1895-1900
Silver
Signed LALIQUE
6 cm. high
16 cm. long
16 cm. wide
Bibliography
For the motif in ivory on a jewel by René Lalique, see the Lalique sale, Sotheby’s New York, 1 December 1995
A centerpiece with a similar motif in silver was donated by Mr and Mrs Gillion Crowet to the Royal Museums of Fine Arts of Belgium, in 2006. See Michel Draguet, l’Art Nouveau Retrouvé, Skira/Seuil, Milan, 1999 , p. 85
BOX, CIRCA 1906-1908
Carved ebony; the lid in carved horn with a stylized decor of a flower
10.5 cm in diameter
Bibliography
Comparer à un exemplaire similaire acquis au Salon d'Automne de 1907 pour le Musée du Luxembourg ; dépôt du Musée National d'Art Moderne au Musée d'Orsay, 1977. Inv. n° DO 1977-17.
Egalement une autre bonbonnière repr. dans Art et Décoration, 1907, vol. I, p. 96.
MIRROR, CIRCA 1900
Polychrome enamel on copper, bronze mount
Signed by both artists
24 cm. long
Bibliography
Victor Arwas, Art Nouveau, 2001, ill. p. 406
“ALGUES” LETTER OPENER, CIRCA 1909
Bronze and wrought copper
Signed
27 cm. long
Bibliography
L’Art Décoratif aux Expositions des Beaux-Arts, 1909, ill. pl. 26 for a similar design
VASE, CIRCA 1904
Copper decorated with white and yellow cloisonné enamelled daisies on a green background
Silver mount by Edgar Brandt
Bearing the monogram of Ando Jubei
13 cm. high
Jubei’s cloisonné enamels are in the collections of the Victoria and Albert and the Walters Art museums
Bibliography
Robert de Souza, Oeuvres diverses d’Edgar Brandt, L’Art Décoratif, 1904, vol. II, p. 145 for a similar design
PITCHER, CIRCA 1892
Bronze with a brown patina
Signed and marked “G. Roger Sandoz éditeur”
22.5 cm. high
VASE, CIRCA 1900
Bronze with a design of a beetle
Bearing the monogram HE; numbered H6
25 cm. high
“ZELANDAISE” TABLE BELL, CIRCA 1900
Gilt bronze
Signed
16.3 cm. high
Exhibition
Salon de la libre esthétique, Bruxelles, 1897
Bibliography
Documents sur l’Art Industriel au XXe siècle, Edition de la Maison Moderne, Paris, n.d. , p. 15, n.647-1
PAIR OF CUPS AND SAUCERS, CIRCA 1900
Silver
With maker’s mark and French Minerva mark
The cup: 6 cm. high
The saucer: 16.5 cm. diameter
“TETE DE MEDUSE”, CIRCA 1900
Bronze with a dark brown patina
The base in marble
Signed i. de Rudder and H. Leppens & Cie
50 cm. high
Bibliography
De fait cette tête de Méduse date de 1899, et provient d’un projet de groupe monumental intitulé Persée et Méduse dont vous trouverez une reproduction d’atelier ci-jointe. Le groupe a été
détruit dans un accident du camion qui le transportait au retour d’une exposition. Seule la tête a
été reproduite, mais j’ignore le nombre de tirage fait par la fonderie Luppens. (Courrier reçu le
26 octobre 2019 de Monsieur Alain Gondoin, arrière petit-fils de l’artiste)
Provenance
Symbolism & The Poetic Vision, Sotheby’s London, 12th November 2008, lot 213
“SENECON” VASE, 1905
Repoussé copper with silver inlays decoration; applied with a branch and foliage in chased silver
Engraved signature under the base and bearing the monogram of the artist
16 cm. high
Exhibition
Société Nationale des Beaux-Arts, 1905, ill. p. 61, n. 2337 in the exhibition catalogue
Hessisches Landesmuseum Darmstadt, 22 October 1976-30 January 1977, Ein Dokument deutscher Kunst – Darstadt 1901-1976, n. 250
“CHARDONS” TEA, COFFEE AND CHOCOLATE SERVICE, CIRCA 1895
Comprising coffee pot, teapot, cream jug, chocolate whisk, sugar bowl and cover, and sugar tongs
in silver ; samovar, burner, and tray in silver-plated metal ; the handles in stained ivory
Each marked CARDEILHAC PARIS, with Minerva and silversmith marks
The samovar: 38 cm. high
The tray: 67.3 cm. wide
Bibliography
Dedo Von Kerssenbrock-Krosigt, Modern Art of Metalwork – Bröhan Museum,
Berlin, 2001, p. 385 (chocolate pot with mistletoe design illustrated)
Between 1894 and 1899, Lucien Bonvallet designed several silverware pieces intended
for the Exposition Universelle of 1900, all decorated with a vegetal pattern such as thistles,
columbines, mistletoe, clovers, etc.
These models were exhibited on the occasion of a retrospective dedicated to Lucien Bonvallet
in January and February 1913, at the Pavillon de Marsan, Musée des Arts Décoratifs, Paris
“SERPENT” DESK MAGNIFYING GLASS, CIRCA 1900
Brown patinated bronze, designed as two coiling snakes holding a citrine cabochon in their fangs
Signed
Possibly unique
No other example known to exist
27 cm. long
MIRROR, CIRCA 1900
In sculpted and patinated wood; with its box in sculpted and patinated wood
The mirror and the box signed
Mirror: 39 x 14,6 cm.
Box: 43 x 18 cm.
“TREFLES” COFFEE POT, 1900
Silver, the handles in grooved rosewood
Signed Cardeilhac, with silversmith’s marks
25 cm. high
This model was exhibited at the Exposition universelle of 1900
Bibliography
Art et Décoration, December 1900, p. 163 (Identical model, different decor)
A RARE SET OF 12 COFFEE SPOONS, CIRCA 1900
Silver gilt; each one with a different stylized floral decor
Bearing the monogram B
Six of the same spoons are part of the collections of The Victoria & Albert Museum, London, ref. 142-9-1964
They were displayed in the exhibition Art Nouveau – 1890-1914, 6 April – 30 July 2000, Victoria & Albert Museum
Exhibition
Exposition Universelle de 1900, Paris
Bibliography
Roger Marx, La Décoration et les Industries d’Art à l’Exposition Universelle de 1900, Delagrave éditeur, Paris 1901, p. 71
L’Art Décoratif, February 1902, p. 204
Greenhalgh, Paul Ed., Art Nouveau 1890-1914, V&A Publications, London, 2000, ill. p. 235
Prince Bojidar Karageorgevitch as a silversmith, London, The Magazine of Art, January 1901, p. 185
FOOTED BOWL, CIRCA 1900
Silver, the foot with a chased motif of ivy branches and leaves and with an insect
Signed
14 cm. high
A VASE, CIRCA 1900
Silver with engraved and gilt decoration of flowers
Signed Cardeilhac, Orf. Paris / Bonvallet, dess. / Wullschlager, grav., marked CARDEILHAC PARIS
and with French Minerva and silversmith marks
21 cm. high
Bibliography
Revue des Arts Décoratifs, 1896
PLATE IN THE FORM OF A RAY, CIRCA 1907-1908
Patinated bronze, hammered and patinated copper with gold inlay
Signed h husson and stamped with foundry mark A.Hebrard/Paris
38.1 x 28.6 cm.
Exhibition
1900, Galeries nationales du Grand Palais, Paris, 14 March-26 June 2000, p. 286, n. 312 in the exhibition catalogue
MEDALLION, UNIQUE PIECE, CIRCA 1900
Medallion with the portrait of a woman (by G. Debillemont-Chardon) encircled in a silver mount decorated with plique-à-jour enamels and opal cabochons; the chain in gold
The medallion signed lower right and the mount signed Cte DU SUAU / DE LA CROIX
10.5 cm. diameter
Exhibition
Société Nationale des Beaux-Arts, 1903
Exposition de la Parure précieuse de la Femme, Musée Galliéra, 1908
Bibliography
L’Art Décoratif aux Expositions des Beaux-Arts, 1ère exposition, 1903, pl. 253
Exposition de la Parure précieuse de la Femme, Musée Galliéra, Librairie d’Art décoratif, 1908, Armand Guérinet éditeur, pl. 65
Provenance
Marquise de Polignac
SPOON, CIRCA 1900
Ribbed silver, the handle decorated with leaves and beetles in relief
With silversmith and French Minerva marks
25 cm. long
Provenance
Formerly in the collection of the late Nourhan Manoukian
VASE, CIRCA 1900
Gilt bronze with a relief decoration of swirls
26.7 cm. high
Exhibition
Hector Guimard, March 1970-April 1971: The Museum of Modern Art, New York
California Palace of the Legion of Honor, San Francisco
Art Gallery of Ontario, Toronto Musée des Arts Décoratifs, Paris
Bibliography
Victor Arwas, Art Nouveau: The French Aesthetic, Andreas Papadakis Publisher, London, 2002, ill. p. 34-35
Exposition Guimard, Musée d’Orsay, Paris 1992, p. 258, ill. 1, n. 65 in the album dedicated to the Castel Béranger; for the design in stoneware, n. 4
New Architecture, Number 6, October 2000, Andreas Papadakis publisher, in collaboration with the Victoria and Albert Museum, ill. p. 8
Hector Guimard, March 1970-April 1971, Musée des Arts Décoratifs, Paris, ill. p. 33, n. 82 in the exhibition catalogue
UMBRELLA HANDLE, CIRCA 1910
Carved and patinated ivory shaped as a corncob, each grain inlaid with a gold nail in its center
Signed
16.3 cm. high
“PAPYRUS” PITCHER, CIRCA 1900
Hammered glass; silver mount
With silver mark and maker’s mark
24 cm. high
EXCEPTIONAL AND RARE RELIGIOUS ALTARPIECE, CIRCA 1902-1910
Koloman Moser (attributed to).
Featuring a temple with the Christ on the cross and two angels in marquetry of macassar ebony,
incrustation of mother-of-pearl, copper and ivory
The lower part is represented by a pattern design of cubes in marquetry
Inscribed IHS (iota-eta-sigma) or (Iesus Hominum Salvator)
55 cm. high
36 cm. wide
25.5 cm. deep
Probably executed by Koloman Moser for one of the many churches designed and built by himself
between 1902 and 1910. We can unmistakably combine the design and technique of marquetry
which combines the inlaying of ivory, copper, mother-of-pearl and exotic wood with the secretary
made in 1902 by Koloman Moser at Charlottenlund Castle near Stockholm
The stylization of the letters IHS corresponds to the work and research on the lettering and
words that occupied Koloman Moser throughout his career
CARVED WOODEN TRAY, CIRCA 1900
Representing a lyre player and a singer or a
poetess on a crescent moon and an undergrowth background
The back is carved with a decor of bird and branches
Bears an old label and numbered 18, signed lower left L. Hestaux
33 x 16.5 x 2 cm.
Acquired directly from the family in May 2008
PURSE CLASP AND CHAIN, 1913
Chased silver; patinated and applied with a decor of leaves
Signed Louis Mathey, with silversmith mark LM (cat)
Exhibition
Salon de la Société des artistes français, Paris 1913
Bibliography
The Paris Salons, 1895-1914, Jewelry, vol. II, p. 107
UMBRELLA HANDLE, CIRCA 1900
Silver gilt representing the dancer Loie Fuller
With silversmith and French Minerva marks
13 cm. long
Bibliography
A similar object, with 8 pegs and its original box of Bel Frères in Marseille, attributed to
“J. Pinto, France” was sold on April 24, 1971 to Parke-Bernet Galleries New York
Important Art New Jewelry & Objects of Virtue, Lot n.14
PEWTER BEAKERS AND PLATES, CIRCA 1900
Beaker in chased pewter, decorated with ivy branches
Signed; inscribed: Lo puede lo que quiere (We can what we want). Model of 1887
11 cm. high
Bibliography
Similar example is part of the collections of the Musée d’Orsay, inv. N. DO 1986-79; illustrated in the catalogue
des Arts décoratifs, Musée d’Orsay, p. 43
Beaker in chased pewter, decorated with clovers
Signed; inscibed: numero Deus impare gaudet (God likes the odd number)
17 cm. high
Bibliography
Art et décoration, 1897, vol. II, p. 103
Roger Marx, La Décoration et les Industries d’Art à l’Exposition Universelle de 1900, Paris, Ch. Delagrave, 1901, ill. p. VII
Plate in pewter, decor of leaves and nuts
21 cm. diameter
Exhibition
Exposition Universelle, Paris, 1900
Société nationale des Beaux-Arts, 1901
Bibliography
Paul Vitry, L’Orfèvrerie à l’Exposition, Art et Décoration, December 1900, p. 171 : “Contentons-nous de signaler ses plats
exposés pour la première fois cette année: celui aux chrysanthèmes et celui aux noisettes, ainsi qu’une petite pendule
et un service à bière…”
La Revue de la bijouterie, joaillerie, orfèvrerie, November 1901, ill. p. 245
L’Art décoratif aux Salons de 1901, librairie d’Art décoratif, Armand Guérinet éditeur, pl. 87
Vever Henri, La bijouterie française au XIXème siècle, Vol. 3, p. 468
Plate in pewter; decorated with chrysanthemums
30 cm. diameter
Exhibition
Exposition Universelle, Paris, 1900
Société nationale des Beaux-Arts, 1901
Bibliography
Paul Vitry, L’Orfèvrerie à l’Exposition, Art et Décoration, December 1900, p. 171 : “Contentons-nous de signaler ses plats
exposés pour la première fois cette année : celui aux chrysanthèmes et celui aux noisettes, ainsi qu’une petite pendule
et un service à bière…”
La revue des arts décoratifs, 1901, p. 281
Revue de la bijouterie, joiaillerie, orfèvrerie, November 1901, ill. p. 245
BALUSTER VASE, CIRCA 1900
Bronze with a black patina and decorated with a woman’s mask on one side and a mask of a
bearded man on the other side
Signed, with foundry mark H. LUPPENS & Cie / Bronzes d’Art / BRUXELLES
48 cm. high
“LE SOMMEIL”, CIRCA 1900
Bronze with a brown patina
Signed, with foundry mark, stamped N; the base is stamped SOMMEIL
30 cm. high
Exhibition
Société des Artistes Français, Paris, 1901
Bibliography
La Revue des Arts Décoratifs, 1901, ill. p. 260
PAIR OF SILVER SERVICE PIECES, CIRCA 1900
The shovels shaped as foliage; the handle in flower buds
Signed in full, with French Minerva and silversmith’s marks
23.5 cm. long
22 cm. long
A BRONZE BAS-RELIEF, 1919
Featuring five poses of the dancer Anna Pavlova in Rondino
Bearing the monogram of the artist, dated 1919 and numbered 1
Bearing an old label at the back: Croquis de gestes dancés / Anna Pavlova dans Rondino / de Beethoven-Kzcissler
11 x 29 cm.
“SWANS” SALT AND PEPPER SHAKERS, AFTER 1901
Gilt metal and Baccarat crystal
Each stamped CHRISTOFLE, one numbered 1964008 and the other 2012839
11 x 13.5 cm.
PLANT STAND, CIRCA 1900
Wrought iron
69 cm. high
92 cm. wide
The vase is sold separately
Bibliography
Karin Blanc, Ferronnerie en Europe au XXème siècle, éditions Monelle Hayot, 2015, ill. p. 195
CIGARETTE CASE, CIRCA 1900
Silver and gold
Interior in wood with a removable partition
With maker’s mark, eagle’s head, marked Vever and numbered 114
13 x 9 x 4.6 cm.
Exhibition
Maison Vever, 9 rue de la Paix, Paris, Dans l’intimité de Vever, bijoux et objets d’art depuis 1821,
June 1st – August 11th, 2023
“CATKINS” VASE, CIRCA 1902
Bronze
Signed E. Wahlström DEC, R XI, marked HUGO ELMQVIST and with foundry mark HE
33.8 cm. high
“CATKINS” VASE, CIRCA 1902
Bronze with a brown patina
Marked HE-T AB E, Gj-metod, Stockholm, DEC. G. Backlund
Bearing the foundry mark HE
11.5 cm. high
“POPPIES AND BUTTERFLIES” VASE, 1902
Bronze with a brown patina, decor in relief
Marked HE-T
39.3 cm. high
PICTURE FRAME, CIRCA 1900
Polychrome translucent enamels, “plique-à-jour”, silver mount
Modern frame
21.5 x 17 cm.
GLASS-HOLDER, CIRCA 1900
Silver, clear glass with an engraved decoration of volutes
With silversmith and French Minerva marks, numbered 79 and signed G. KELLER
13 cm. high
A “SAFRAN” VASE, CIRCA 1900
Silver gilt and blue enamel
With silversmith marks
21 cm. high
Exhibition
Société des Artistes Français, 1899
Exposition Universelle, 1900
Bibliography
Paul Vitry, L’Orfèvrerie à l’Exposition, Art et Décoration, December 1900, ill. p. 174
L’Orfèvrerie aux Salons de 1901, Revue de la Bijouterie, de la Joaillerie et de l’Orfèvrerie, August 1901, ill. p. 130
VASE, CIRCA 1905
Repoussé copper with brown patina
Signed underneath and bearing the inscription Edité par l’auteur à dix exemplaires numérotés. N°1
12 cm. high
16.4 cm. diameter
Exhibition
Société Nationale des Beaux-Arts, 1905
Bibliography
Art et Décoration, August 1905, ill. p. 47
La Décoration Moderne, XIIIème année, ill. pl. 102
Bronze medallion
Signed with the initials of the artist, titled, and with foundry mark C. LEYRER MUNCHEN
PLATE, CIRCA 1900
Hammered copper with silver inlays decoration, a cicada in relief
Signed underneath H. Husson, stamped with the artist’s monogram
25.2 x 4.2 cm.
TABLE BELL, CIRCA 1900
Gilt bronze
Signed
14.2 cm. high
Bibliography
Albert Thomas, Petits bronzes d’Art, L’ Art Décoratif, February 1901, p. 183 to 189
RING HOLDER, CIRCA 1900
Silver, decorated with sunflowers highlighted with gold
Signed
10 cm. high
CHOCOLATE JUG, CIRCA 1900
Silver, vermeil, green stained ivory
The handle in stained ivory
Signed
21 cm. high
Between 1894 and 1899, Lucien Bonvallet designed several silverware pieces intended
for the Exposition Universelle of 1900, all decorated with a vegetal pattern such as thistles,
columbines, mistletoe, clovers, etc.
These models were exhibited on the occasion of a retrospective dedicated to Lucien Bonvallet
in January and February 1913, at the Pavillon de Marsan, Musée des Arts Décoratifs, Paris
Bibliography
Art et Décoration, December 1900, p. 163: illustration of a chocolate jug with a different design
L’Art français moderne, January 1916, p. 30
Maurice Rheims, L’Objet 1900, Arts et métiers graphiques, Paris, 1964, identical model decorated with clovers,
red stained ivory, ill. p. 96 , ill. n° 58
Tony Bouilhet, L’Orfèvrerie française au XXème siècle, Émile-Paul frères edition, Paris, (thistles model)
Annelies Krekel-Aalberse, Argenterie Art Nouveau et Art Déco, les éditions de l’amateur, Paris, 1990, ill. p. 79, n. 55 (thistles model)
LETTER OPENER, CIRCA 1904
Chased silver
Signed
21.6 cm. long
Bibliography
Similar model illustrated:
L’Art Décoratif, 1904, vol. XII, p. 150
La Décoration Moderne, 13ème année, 1905-1906, pl. 2
Documents de Décoration Moderne – Ferronnerie, pl. 30
SEAL, 1904
Patinated gilt bronze
Signed, bearing the foundry mark
The base in onyx
13.5 cm. high
Exhibition
Société des Artistes Français, 1904
Bibliography
L’Art Décoratif aux Expositions des Beaux-Arts, Armand Guérinet éditeur, 1904, ill. pl. 184-185
SEAL, “TANAGRA”, CIRCA 1900
Gilt bronze highlighted with silver
Signed
Original box of La Maison Susse Frères
8.3 cm. high
PURSE, CIRCA 1907
Buckskin; the mount and clasp in repoussé silver decorated with flowers
The mount signed BAINE and with silversmith mark ES
17 cm. long
Exhibition
Salon d’Automne, 1907
Bibliography
Art et Décoration, November 1907, ill. p. 151
VASE IN A SHAPE OF A FLOWERED ARTICHOKE, UNIQUE PIECE, 1903
Chased and repoussé silver
The vase resting on cut out and chased silver leaves
With silver mark
Exhibition
Société des Artistes Français, 1903
Bibliography
L’Art Décoratif aux Expositions des Beaux-Arts, Armand Guérinet éditeur, ill. pl. 182
PLATE, CIRCA 1906
Gilt bronze, decorated with eucalyptus leaves
Signed GALLEREY A PARIS, marked with the artist’s monogram
26.3 cm. high
Identical model in copper at the musée des Arts Décoratifs in Paris
Bibliography
Dominique Foret, Marie-Cécile Forest La Dinanderie française 1900-1950 , Les éditions de l’amateur,
1995, example in copper ill. p. 187
PLATE “SIRENE”, CIRCA 1900
Bronze with a brown patina; details highlighted with gold and silver
Signed
40 cm. diameter
Exhibition
Société Nationale des Beaux-Arts, 1903
Bibliography
L’Art Décoratif aux Expositions des Beaux-Arts, 2nd volume, 1903, Armand Guérinet (editor)
ill. pl. 152, 153
PURSE MOUNT, CIRCA 1902
Silver, decorated with two fantastic animals, their heads facing each other
and holding a ball in their open mouth
Signed G. FOUQUET PARIS
10.5 cm. high
15.2 cm. long
Bibliography
Les Fouquets, Musée des Arts Décoratifs, 1983, p. 100
L’Art décoratif, September 1902, ill. p. 254
“LES HEURES DE LA VIE” BELT, 1900
Silvered bronze
88 cm. long
Exhibition
Exposition Universelle, Paris 1900, group XV, class 25
1900, Galeries nationales du Grand Palais, Paris, 14 March-26 June 2000, ill. p. 258, n. 264
Bibliography
La Bijouterie à l’Exposition de 1900, Revue de la Bijouterie, de la Joaillerie et de l’Orfèvrerie,
June 1901, ill. p. 67
CHATELAINE, CIRCA 1900
Silver
Comprising: A pills box, a flask salt, a mirror,
a bodkin, a tortoiseshell comb in a silver case
Signed M. Dufrene. With silversmith’s mark
Bibliography
The Paris Salons, 1895-1914, Jewelry, vol. I
CLUTCH BAG, CIRCA 1900
Silk pouch made of kimono fabric
The clasp in sculpted ivory and marked with
the artist’s monogram
10 x 21 cm.
SNAKE AND APPLE INKWELL, CIRCA 1900
Gilt bronze
Signed BECKER
9 cm. high
JUG, CIRCA 1900
Bronze with two patinas: dark and light brown
Signed, with maker’s mark
43 cm. high
MANTEL CLOCK, CIRCA 1900
Gilt bronze, decorated with flowers and writhing vines encircling a woman’s face
Signed
38 cm. high
27 cm. wide
16 cm. deep
IMPORTANT CARTEL CLOCK, CIRCA 1900
Gilt and chased bronze; the medallions bearing the names of the four seasons
Signed E. Becker, F. Barbedienne, marked FUGIT IRREPARABILE TEMPUS
90 cm. high
Exhibition
Exposition Universelle, 1900
Bibliography
Les Industries d’Art à l’Exposition Universelle de 1900, from Victor Champier, published by la Revue des Arts Décoratifs, Paris 1902
SARAH BERNHARDT IN “GISMONDA”, CIRCA 1900
Carved gilt bronze medallion, light relief
Bearing the monogram of the artist
Based on the etching of Théobald CHARTRAN, engraved by Adolphe LAMOTTE
21.3 x 15.3 cm.
This model was also made as a gilt bronze medal (3.5 x 2.2 cm.) with the following inscription
on the back: Becker according Chartran and FIX. Fix was the name used by the jeweler Savard
“FRAISIA” BOX, CIRCA 1905
Patinated gilt bronze
Signed Becker and Susse Frs Edt Paris
7.5 cm. high
20 cm. wide
11 cm. deep
Bibliography
Illustrated in the catalogue of Susse Frères, p. 17, n. 162
VASE, CIRCA 1900
Silver
Marked CARDEILHAC PARIS with the letter A, with silversmith’s mark and french Minerva mark
18.5 cm. high
Between 1894 and 1899, Lucien Bonvallet designed several silverware pieces intended
for the Exposition Universelle of 1900, all decorated with a vegetal pattern such as thistles,
columbines, mistletoe, clovers, etc.
These models were exhibited on the occasion of a retrospective dedicated to Lucien Bonvallet
in january and february 1913, at the Pavillon de Marsan, Musée des Arts Décoratifs, Paris
HAND MIRROR, CIRCA 1900
Hammered and patinated copper
Signed
40.5 cm. long
TWO SPOONS, CIRCA 1900
Silver gilt
Each one with a different stylized floral decor
Bearing the monogram of the artist
11 cm. long
11.4 cm. long