Showing 169–192 of 937 results

JULES DALOU – SUSSE FRERES – “LE PAYSAN REMONTANT SA MANCHE” OR “LE TRAVAIL”

“LE PAYSAN REMONTANT SA MANCHE” OR “LE TRAVAIL”
Bronze sculpture with shaded brown patina.
Signed and bears the circular Susse stamp, M, as well as the mark of the Syndicat des Fabricants de Bronze 1818 Unis France. Marked Susse Frères éd. Paris.
Height: 30 cm.

Bibbliography
Pierre Kjelberg, Les bronzes du XIXème siècle – Dictionnaire des sculpteurs“, les éditions de l’amateur, 1996, ill. p. 246
Pierre Cadet, Susse Frères – 150 years of sculpture, 1837 – 1987, edited by Susse frères, ill. p. 193, on the plate of the 1905 catalogue

MANUFACTURE NATIONALE DE SEVRES – JULES DALOU – “TERRASSIER A LA PELLE”, 1907

“TERRASSIER A LA PELLE”, 1907
Beige patinated biscuit
Signed and bears the triangular stamp dated 1907
Height: 18.2 cm.

Bibliography
Art et Décoration, September 1903, p. 274: Model illustrated in terracotta
Le Biscuit de Sèvres – Recueil des Modèles Modernes de la Manufacture de Sèvres, published by Emile Bourgeois et Geo. Lechevallier-Chevignard, tom II, edited by Pierre Lafitte & Cie, ill. pl. 11,
référence n. 1355
Les œuvres de la Manufacture nationale de Sèvres – Tome II, La Sculpture moderne, ill. pl. 56, n. 1532

MANUFACTURE NATIONALE DE SEVRES – VASE, 1900

VASE, 1900
Flamed porcelain.
Bearing the manufacturer’s stamp for 1900 and decoration for 1901.
Height: 18 cm.

Bibliography
Vases with a similar shape illustrated in L’Art Décoratif aux Expositions des Beaux-Arts, 1905, pl. 66, 68 & 79.

450 €

EMILE GALLE – RARE AND IMPORTANT CABINET, CIRCA 1900

RARE AND IMPORTANT CABINET, CIRCA 1900
Exotic marquetry inlaid wood, decorated with dragonflies and flowers, the front adorned with a dragonfly in relief
Signed
137 cm. high; 83 cm. wide; 44 cm. deep

Bibliography
Alastar Duncan, Georges de Bartha, Gallé Furniture, Antique Collectors’ club, 2012, ill. p. 292

RORSTRAND PORSLINFABRIKER AB – RUBEN RISING – PAIR OF VASES

PAIR OF VASES
Porcelain vase decorated with pansies, openwork neck. Circa 1901-1902
Signed. Initials R.R. incised
Height: 21.5 cm.
Vase on the right side of the photo

Porcelain vase decorated with pansies, openwork neck. Circa 1899-1900
Signed and numbered 2069
Height: 21.5 cm.
Vase on the left side of the photo

RESERVED

MANUFACTURE NATIONALE DE SEVRES – GUSTAVE JOSEPH CHERET – LOUIS-JULES MIMARD – CHARLES FRITZ – “VASE DE BOURGES A ANSES”, DESIGNED 1893

 “VASE DE BOURGES A ANSES”, DESIGNED 1893
Pâte Nouvelle (PN) 1900
Bearing the triangular manufacturer’s stamp for 1900 and decoration mark for 1903. Signed L. MIMARD
25 cm. high
Another example is in the Musée de Mâcon

Bibliography
The shape illustrated in (with a different decoration):
L’Art Décoratif, October 1900, p. 2 (Exposition Universelle of 1900)
E. Baumgart, La Manufacture Nationale de Sèvres à l’Exposition Universelle de 1900, Paris, Librairie des Beaux-Arts, board 19 (N. 68 in the exhibition catalog)
Jean Paul Midant, Sèvres – La Manufacture au XXème siècle, Paris, Michel Aveline Editeurs,
1992, p. 24
Victor Arwas, Art Nouveau: French Aesthetic, p. 528

Provenance
Joseph Cheret, “directeur des travaux d’art supplémant” from 1886-87 designed only a few forms for Sèvres (one large vase destined for the Paris Opéra foyer). His concentration on a restricted number of models rewarded him with the “Prix de Sèvres” in 1897 for his form and decorative compostion depicting “le Passage de Vénus sur le Soleil”, project for the spacious vestibule of La Bibliothèque Nationale

SOLD

EXCEPTIONAL AND RARE RELIGIOUS ALTARPIECE, CIRCA 1902-1910

EXCEPTIONAL AND RARE RELIGIOUS ALTARPIECE, CIRCA 1902-1910
Koloman Moser (attributed to).
Featuring a temple with the Christ on the cross and two angels in marquetry of macassar ebony,
incrustation of mother-of-pearl, copper and ivory
The lower part is represented by a pattern design of cubes in marquetry
Inscribed IHS (iota-eta-sigma) or (Iesus Hominum Salvator)
55 cm. high
36 cm. wide
25.5 cm. deep

Probably executed by Koloman Moser for one of the many churches designed and built by himself
between 1902 and 1910. We can unmistakably combine the design and technique of marquetry
which combines the inlaying of ivory, copper, mother-of-pearl and exotic wood with the secretary
made in 1902 by Koloman Moser at Charlottenlund Castle near Stockholm
The stylization of the letters IHS corresponds to the work and research on the lettering and
words that occupied Koloman Moser throughout his career

Koloman Moser (attribué à).
Exceptionnel et rare retable religieux figurant un temple avec le Christ en croix et deux anges en marqueterie de placage d’ébène de Macassar, orme et incrustations de nacre, de cuivre et d’ivoire
Le sol est représenté par une marqueterie de jeux de cubes sans fond

Inscription IHS (iota-eta-sigma) ou (Iesus Hominum Salvator)
Hauteur : 55 cm
Largeur : 36 cm
Profondeur : 25,5 cm

Probablement réalisé par Koloman Moser pour l’une des très nombreuses églises dessinées et construites par lui-même entre 1902 et 1910
Nous pouvons indiscutablement rapprocher le dessin et la technique de la marqueterie qui combine l’incrustation d’ivoire, cuivre, nacre et bois exotiques avec le secrétaire réalisé en 1902 par Koloman Moser au château de Charlottenlund près de Stockholm
La stylisation des lettres “IHS” correspond aux travaux et recherches féconds sur le lettrage et les mots qui ont occupé Koloman Moser tout au long de sa carrière

1 500 €

ETIENNE MOREAU-NELATON – VASE, CIRCA 1900

VASE, CIRCA 1900

Grés with an enameled design of holly branches on an enameled white cream background

25.5 cm. high; 17.2 cm. diameter

Bibliography
Roger Marx, La Décoration et les Industries d’Art à l’Exposition de 1900, Ch. Delagrave éditeur, Paris, 1901

Exhibition
Exposition universelle, Paris, 1900

2 500 €

LUCIEN BONVALLET – ANTOINE-ERNEST CARDEILHAC – “ANCOLIE BLEUE” VEGETABLE DISHES

“ANCOLIE BLEUE” VEGETABLE DISHES
Exceptional pair of silver covered bowls. With their trays
The cover decorated with an ivory carved seed
With French Minerva mark by CARDEILHAC PARIS and after the drawing by Lucien BONVALLET, circa 1899
Vegetable dishes: 31 cm. long (with the handles)
Diameter of the trays: 34 cm.

Exhibition
Exposition Universelle, Paris, 1900
“Le surtout de table exposé par M. Cardeilhac a retenu tous les examens (reproduit dans l’Art décoratif, août 1900). Et de l’avis unanime, c’était le groupement le mieux entendu de l’orfèvrerie exposée. La forme basse et bien d’aplomb du surtout et de la jardinière, compensée par le bouquet plus trapu des flambeaux et l’interposition des coupes à fruits laisse le mouvement libre pour toutes les pièces du service, comme il permet à chaque invité de voir l’ensemble harmonieux des cristaux, des fleurs, du linge apaisé, et de jouir en un mot du luxe du décor, sans être tenu à des souvenirs archaïques. A une époque où l’orfèvrerie alternait entre les curiosités de la petite sculpture appliquée et les reconstitutions des anciens styles, l’atelier Cardeilhac se maintenait à une réputation très sérieuse par le soin qu’il apportait à toutes les pièces de table. Sa coutellerie est connue dans l’Europe entière et les spécimens en sont aisément reconnaissables. Ce même soin, il l’a apporté à toutes les œuvres de grosserie, et les cafetières comme les légumiers, les chocolatières, les soupières, la platerie sont vraiment des œuvres de la recherche la plus moderne et la plus séante qui soit. Le mouvement floral a fourni les décors admirablement appropriés à chacune des formes, sans en compromettre ni l’assise ni la ligne. Les photographies des différents objets que nous reproduisons indiquent la supérieure entente de ces orfèvreries, dont les galbes, les contours et les très beaux plans décoratifs ont été trouvés et dessinés par M. Bonvallet, un véritable artiste dont les cartons seront à rechercher”. Léon Maillard, Orfèvreries, Orfèvres, l’Art Décoratif, février 1901, page 206

Bibliography
L’Orfèvrerie à l’Exposition, Art et Décoration, December 1900, ill. page 163

SOLD

FRANCOIS-EMILE DECORCHEMONT – TINY BOWL DECORATED WITH ALGAE AND SHELLS, MODEL H, FIRST VERSION IN 1906

TINY BOWL DECORATED WITH ALGAE AND SHELLS, MODEL H, FIRST VERSION IN 1906
Pâte d’émail
Signed with the artist’s seal and dated in ink 1906
4 x 8.4 cm.

Exhibition
Véronique Ayrolles, François Décorchemont, Maître de la pâte de verre, Norma éditions, Paris, 2006, ill. p. 221, model H
Musée du Verre François Décorchemont, Conches-en-Ouches, François Décorchemont – L’alchimie de la matière, de la couleur et de la lumière, 24 May 2025 – 30 November 2025

Provenance
Acquired directly from the Décorchemont workshop by the last owner