Showing 1–24 of 661 results

THEO PERROT – “AUTOMNE” RARE VASE, CIRCA 1906

“AUTOMNE” RARE VASE, CIRCA 1906
Grès. Baluster shaped with an elongated neck, decorated with a leafy branch in high relief. The glaze, in
the usual manner of the school of Carriès, is applied as a”guilloché” surface in a rotating movement
Handwritten signature under the vase, 623 L and 68467/EB in ink
Height: 45 cm.

EMILE GALLE – AIGUIERE AUX IRIS, 1893

AIGUIERE AUX IRIS, 1893
Multilayered glass, partly hammered with small irregular facets and wheel-carved decor of iris flowers
Height: 22 cm.

Most likely blown and engraved in Meisenthal then wheel-carved in Nancy

Designed to be mounted in silver, an example was acquired directly from Emile Gallé in 1893 by the Union Centrale des Arts Décoratifs, the current Musée des Arts décoratifs, inventory number 7775. The mount is by Joseph Joindy, chased by Francis Peureux who was the main silver chaser at the Maison Boucheron. Our example is the unmounted one that remained in Emile Gallé’s family and no other example known to exist.
In his book L’Oeuvre de verre d’Emile Gallé, copyright 1998 Editions Messene, Paris,
François Le Tacon illustrates a ewer in red and black multilayred glass, that he dates 1893 and which is located in the castle museum of Boulogne-sur-Mer, inventory n. 750, height: 25 cm.; We read: “A l’opposé, une cruche de 1893 (fig.62), sans caractère symbolique, est un objet intrinsèquement décoratif. Soufflée et gravée à Meisenthal à l’acide, puis reprise à la roue à Nancy, elle était destinée à être montée à Paris sur argent doré, comme l’exemplaire du musée des Arts décoratifs. Elle est en cristal triple couche : une interne translucide, une intermédiaire noire foncée et une externe rouge. L’opposition violente entre le noir et le rouge donne à cette pièce un aspect particulier, encore souligné par l’agressivité de la gravure qui s’apparente beaucoup à une taille. La monture en argent ciselé et doré, de style rocaille, avec deux serpents s’enroulant autour de l’anse, plutôt de style Art nouveau, accentue encore les oppositions. La pièce parisienne, à décor d’iris, a été achetée directement à Gallé par le musée; celle de Boulogne, à décor de lys, appartenait à Charles Lebeau”.

MANUFACTURE NATIONALE DE SEVRES – GROUP OF VASES

GROUP OF VASES

ALEXANDRE SANDIER (1843-1916), form designer
HENRI-LOUIS-LAURENT ULRICH, decorator
LÉONARD GEBLEUX (1861-1930), decor designer
“Vase de Montchanin”, 1896
White porcelain glazed blue with a stylized floral pattern
Bearing the manufacturer’s oval stamp for 1899
23 cm. high

Exhibition
Exposition Universelle, 1900

ALEXANDRE SANDIER (1843-1916), form designer
DENIS LIGUÉ (active at Sèvres between 1881 and 1911), decorator
“Vase de Monchanin”, 1896
White porcelain glazed polychrome with a floral pattern
Bearing the triangular manufacturer’s stamp for 1900 and decoration mark for 1904
23 cm. high

ALEXANDRE SANDIER (1843-1916), form designer
“Vase de Montchanin”, 1896
White porcelain glazed pink, red and gold with a decor of waterlilies
Bearing the triangular manufacturer’s stamp
23 cm. high

ALEXANDRE-LOUIS-MARIE CHARPENTIER – “LA SOURCE TARIE” INKWELL, 1906

“LA SOURCE TARIE” INKWELL, 1906
Bronze with a dark brown patina
Signed
18 x 25.5 cm.

Exhibition
Salon d’Automne, Paris, 1906, n. 349 (plaster)
Musée d’Orsay, Alexandre Charpentier Naturalisme et Art Nouveau, 22 January-13 April 2008
Bruxelles, musée communal d’Ixelles, 29 May-31 August 2008, ill. p. 167, n. 171

Bibliography
Madeleine Charpentier-Darcy, Introduction à l’art d’Alexandre Charpentier. Catalogue sommaire de l’oeuvre (sculpture – art décoratif)”, Bulletin de la Société de l’Histoire de l’art français, année 1996, published in 1997, Sc 29, p. 219

GEORG HARALD SLOTT-MOLLER – ANTON MICHELSEN – BEAKER, 1898

BEAKER, 1898
Chased and repoussé silver, silver gilt, pearls
Stamped Michelsen / Danish mark / 98 / O M / V W / SG ( for assay master Simon Groth) / H. Slott-Möller / del. / 1898
Height: 16 cm.

Anton Michelsen (1809-77) opened his first shop in Denmark in 1841. For several generations, he was the leading firm of gold and silversmiths, with significant influence on Danish jewelry design during the 19th and early 20th century. A Michelsen was among the first and the last to work in the Old Nordic style.

More widely known as a painter, Harald Sløtt-Moller worked for the Anton Michelsen Silversmithy during the Skønvirke period of design, circa 1880-1920. Skønvirke was the Danish equivalent of the English Arts and Crafts, German Jugendstil and French Art Nouveau movements. Sløtt-Mollers pieces, as evident in the offered lot, were influenced by the Japonisme style which grew in popularity following Japan’s exhibition at the Paris World’s Fair in 1867.

A relatable example of this model is in the permanent collection of the Musée d’Orsay, accession no. OAO 1297, and a teapot by the designer, also in the Japonisme style, is in the collection of the Design Museum, Denmark, accession no. 11a-b/1991.

GEORGES BARBOTEAUX – VASE, CIRCA 1910

VASE, CIRCA 1910
Bronze, with a chased decor of insects and barley ears
Signed
Bearing the monogram of the artist under the base
Height: 11.8 cm.

An identical example in silver is in the collections of the Boijmans van Beuningenmuseum in Rotterdam, Netherlands; inventory number MBZ 166 (KN&V)

Exhibition
Salon de la Société des Artistes Français, Paris, 1909

Bibliography
Art et Décoration, July 1909, ill. p. 55

EMILE MULLER – WALL FOUNTAIN, CIRCA 1900

WALL FOUNTAIN, CIRCA 1900
Brown and blue enameled stoneware wall fountain designed in high relief as a man’s head, a naiad and fishes
Signed with the manufacturer’s stamp Emile Muller à Ivry
64 x 26 x 21.5 cm.

MAURICE DAURAT – TRAY, CIRCA 1900

TRAY, CIRCA 1900
Bronze and repoussé copper
Signed
59 x 33.5 cm.

Exhibition
Salon des Artistes Français, 1911

Bibliography
L’Art Décoratif aux Expositions des Beaux-Arts, Armand Guérinet éditeur, 1911, ill. pl. 19

EMILE GALLE – “CIGALIERE” VASE, CIRCA 1900

“CIGALIERE” VASE, CIRCA 1900
Faience
Signed EG and Emile Gallé à Nancy Déposé
Height: 31 cm
Similar model (without the dotted lines) at the Württembergisches Landesmuseum, Stuttgart

Exhibition
Nancy 1900 – Jugendstil in Lothringen, 1980, Verlag Philipp von Zabern, Mainz am Rhein, ill. p. 214, n. 148
Gallé, Paris, Musée du Luxembourg, édition de la RMN, 1985, p. 122 for a discussion on a planter with the same decor in the Musée de l’Ecole de Nancy collection
Paul Arthur, French Art Nouveau Ceramics, An Illustrated Dictionary, Norma éditions, 2015, ill. p. 171

THEO PERROT – PITCHER, CIRCA 1900

PITCHER, CIRCA 1900
Red-brown enamelled grès with ocher streaks. The handle featuring a flower stem
Signed Théo PERROT, and numbered 87 incised under the base
Height: 15.5 cm.